emersonjleon

Config files for my GitHub profile.

View on GitHub

《我的一天》 (Wǒ de Yītiān / Mi Día)

suno version 1 suno version 2

(Chorus)

(Verse 2)

(Bridge)

(Chorus)

(Outro)

Translated lyrics

《生活的颜色》

https://suno.com/song/3169d977-14f4-466a-9fe6-f3518e06d148 https://suno.com/song/4aacc4a2-f7cf-4cfd-b86f-226eb502766d https://suno.com/song/48b9b0d3-de1b-4b46-9e4f-105f52816b06

《生活的颜色》 (Shēnghuó de Yánsè / Los Colores de la Vida)

(Verse 1)

(Chorus)

(Verse 2)

(Chorus)

(Bridge)

(Chorus)

(Outro)

translated lyrics

(Verse 1)

清晨醒来,窗外下雨 Qīngchén xǐng lái, chuāngwài xiàyǔ

En la mañana, despierto, llueve afuera de la ventana

眼泪和雨水,谁分得清 Yǎnlèi hé yǔshuǐ, shéi fēn de qīng

Las lágrimas y la lluvia, ¿quién puede distinguirlas?

回忆像风,在耳边叹息 Huíyì xiàng fēng, zài ěrbiān tànxī

Los recuerdos son como el viento, suspirando en mis oídos

心中有个梦,还在远方等你 Xīnzhōng yǒu gè mèng, hái zài yuǎnfāng děng nǐ

En mi corazón hay un sueño, que aún te espera en la distancia

(Chorus)

快乐是蓝天,悲伤是夜晚 Kuàilè shì lántiān, bēishāng shì yèwǎn

La felicidad es el cielo azul, la tristeza es la noche

幸福是温暖的手握在一起 Xìngfú shì wēnnuǎn de shǒu wò zài yīqǐ

La felicidad es una mano cálida que se agarra junto a la mía

孤独是秋天,落叶无声 Gūdú shì qiūtiān, luòyè wúshēng

La soledad es el otoño, las hojas caen sin sonido

但希望是那颗,闪亮的星 Dàn xīwàng shì nà kē, shǎnliàng de xīng

Pero la esperanza es esa estrella, que brilla intensamente

(Verse 2)

黄昏的街道,灯光闪烁 Huánghūn de jiēdào, dēngguāng shǎnshuò

Las calles al atardecer, las luces parpadean

我走过回忆,走到你身旁 Wǒ zǒuguò huíyì, zǒu dào nǐ shēn páng

Camino a través de los recuerdos, camino a tu lado

你的微笑,是冬天的阳光 Nǐ de wēixiào, shì dōngtiān de yángguāng

Tu sonrisa es el sol del invierno

驱散了黑暗,照亮了心房 Qūsànle hēi’àn, zhàoliàngle xīnfáng

Disipa la oscuridad, ilumina el corazón

(Chorus) 快乐是蓝天,悲伤是夜晚 Kuàilè shì lántiān, bēishāng shì yèwǎn

La felicidad es el cielo azul, la tristeza es la noche

幸福是温暖的手握在一起 Xìngfú shì wēnnuǎn de shǒu wò zài yīqǐ

La felicidad es una mano cálida que se agarra junto a la mía

孤独是秋天,落叶无声 Gūdú shì qiūtiān, luòyè wúshēng

La soledad es el otoño, las hojas caen sin sonido

但希望是那颗,闪亮的星 Dàn xīwàng shì nà kē, shǎnliàng de xīng

Pero la esperanza es esa estrella, que brilla intensamente

(Bridge)

有时候,我会迷失方向 Yǒu shíhòu, wǒ huì míshī fāngxiàng

A veces, pierdo la dirección

仿佛世界只剩下黑暗 Fǎngfú shìjiè zhǐ shèngxià hēi’àn

Como si el mundo solo quedara en la oscuridad

可是记得,心中的火焰 Kěshì jìdé, xīnzhōng de huǒyàn

Pero recuerda, la llama en el corazón

再小,也能温暖整个寒冷 Zài xiǎo, yě néng wēnnuǎn zhěnggè hánlěng

Por pequeña que sea, puede calentar todo el frío

(Chorus) 快乐是蓝天,悲伤是夜晚 Kuàilè shì lántiān, bēishāng shì yèwǎn

La felicidad es el cielo azul, la tristeza es la noche

幸福是温暖的手握在一起 Xìngfú shì wēnnuǎn de shǒu wò zài yīqǐ

La felicidad es una mano cálida que se agarra junto a la mía

孤独是秋天,落叶无声 Gūdú shì qiūtiān, luòyè wúshēng

La soledad es el otoño, las hojas caen sin sonido

但希望是那颗,闪亮的星 Dàn xīwàng shì nà kē, shǎnliàng de xīng

Pero la esperanza es esa estrella, que brilla intensamente

(Outro) 我相信,明天会更好 Wǒ xiāngxìn, míngtiān huì gèng hǎo

Creo que mañana será mejor

每一种颜色,都属于我 Měi yī zhǒng yánsè, dōu shǔyú wǒ

Cada color me pertenece

Bonus Track

https://suno.com/song/2e03459d-3a54-41a5-a4c5-51f51baf156b https://suno.com/song/fe55a316-9388-4768-b3be-59cd64a789b1